top of page

金沢は文字通り<金の沢> という意味ですが、この名前の由来は「芋ほり藤五郎」伝説の中で、彼が黄金の粒を見つけた沢、<金洗い沢>か らつけられたという説があります。現在の兼六園が遠い昔<金沢郷>あるいは<金沢の荘>と呼ばれていたのも、その由来によるものです。

 

金沢ではおよそ400年ほど前から金箔が製造されていたと考えられています。1686年江戸幕府により(現在の東京) 江戸と京都以外での金 箔の製造が禁止されます。しかしながら加賀藩では密かに作り続けていたようです。1864年金箔の製造禁止令が解かれ、公に金箔を製造す ることができるようになりました。武士の時代が終わったあと、それまで世に知られていた江戸箔に代わり、高品質の金沢箔が市場に広く出 回るようになりました。

La feuille d’Or de Kanazawa

 

ベルガモットの木の由来ははっきりとはわかってません。レモンと梨の異種交配でできたのかもしれませんが、それを証明するものは何も残っ ていないのです。しかし一度でもその香りを嗅げばすぐにそうだと信じることでしょう。主に南イタリア、モロッコ、象牙海岸で栽培されます が、一番栽培に適した土地はイタリアのカラブリア地方です。ベルガモットはクリストフ・コロンブによってカナリア諸島からスペインに持ち 込まれました。バルセロナの北にあるベルガという街で最初に栽培されたことからその場所にちなんでベルガモットという名前になりました。 しかし名前の由来に関してはもうひとつの解釈があります。それはトルコ語のbeg armudi(ベガルムディ、領主の梨)から名づけられたので はないかという解釈です。

 

ロレーヌ公でシシリア王でもあったルネ・ダンジュ-とルネ2世がこのベルガモットのエッセンスを1750年ごろナンシーに紹介しました。 ベルガモット(シトラス・ベルガミア)は冬に収穫されます。小さなオレンジに似ていて皮は厚みがありつるっとしています。熟した実は黄色をし ていますが、大体ひとつ80グラムから200グラムあります。稀ですが、渋みがあまりなければそのまま食べることもできます。 皮に含まれるエッセンシャルオイルはいろんな用途に使われます。 砂糖菓子、ケーキ、化粧品、そしてとりわけこのPavé de Nancyです。

Le Pavé de Nancy                                                  

 

Le Pavé d'Or                                                             

Nancy / Kanazawa                                                        

          Symbole d’une amitié chère et précieuse entre deux villes en or : Nancy (France) et Kanazawa (Japon). Le Pavé d’or est un savon incrusté de feuilles d’or 22 carats et parfumé à l’huile essentielle de bergamote.

 

         Il a été créé en 2013 à l'occasion des 40 ans du jumelage entre les villes de Nancy et Kanazawa au Japon, sur la base du Pavé de Nancy, donc à l'huile essentielle de bergamote allié à la feuille d'or de Kanazawa.

 

        

 

          Le nom “Kanazawa” (signifiant littéralement “les marais d’or”) viendrait, parait-il, de la légende de Togoro Imohori qui aurait nommé le marais où il lavait la poussière d’or “Kanearaisawa” (marais du lavage de l’or). On dit aussi que ce nom tire son origine du fait que l’actuel jardin Kenrokuen était appelé Kanazawago ou Kanazawanosho dans les temps anciens.

 

          On pense que la production de feuilles d’or a débuté il y a environ 400 ans à Kanazawa. En 1696, le gouvernement militaire d‘Edo (aujourd’hui Tôkyô) interdit la production de feuilles d’or en dehors d’Edo et de Kyôto. Le fief de Kaga continua toutefois à en produire secrètement pendant cette période. En 1864, l’interdiction est levée et la production peut enfin reprendre au grand jour à Kanazawa. Après la fin de l’époque des Samouraïs, la qualité exceptionnelle de la feuille d’or de Kanazawa lui permet de remplacer celle d’Edo qui était alors la seule reconnue mondialement.

 

Détour par Kanazawa, Japon

ル・パヴェ・ドー  

 ナンシー  / 金沢

パヴェドゥ ナンシー

金沢の金箔(金沢箔)

bottom of page